首页 > 百科知识 > 精选范文 >

无题(middot及来是空言去绝踪_李商隐的诗原文赏析及翻译)

2025-06-01 10:18:54

问题描述:

无题(middot及来是空言去绝踪_李商隐的诗原文赏析及翻译),跪求好心人,别让我卡在这里!

最佳答案

推荐答案

2025-06-01 10:18:54

在唐代璀璨的诗人星空中,李商隐以其深邃的情感和独特的艺术风格脱颖而出。他的作品常带有浓厚的个人情感色彩,其中《无题》系列尤为著名。这首《无题·来是空言去绝踪》便是其中的一首代表作。

原诗如下:

来是空言去绝踪,

月斜楼上五更钟。

梦为远别啼难唤,

书被催成墨未浓。

蜡照半笼金翡翠,

麝熏微度绣芙蓉。

刘郎已恨蓬山远,

更隔蓬山一万重!

这首诗以“无题”命名,表达了诗人对一段无法实现的爱情的深深思念。诗中的“来是空言去绝踪”,仿佛是在诉说那曾经的承诺如同空谈一般,如今却已经杳无音信。而“月斜楼上五更钟”则描绘了深夜的孤寂景象,诗人独自倚楼望月,听着远处传来的更鼓声,心中充满了无奈与惆怅。

接着,“梦为远别啼难唤,书被催成墨未浓”进一步深化了这种情感。梦中与爱人分离的痛苦难以言表,醒来后急切地想要写信倾诉,却发现笔墨还未调匀,这更加突出了诗人内心的焦虑与渴望。

“蜡照半笼金翡翠,麝熏微度绣芙蓉”这两句通过对室内景物的描写,营造出一种温馨而又略带忧伤的氛围。金色的蜡烛照亮了半边房间,而绣着芙蓉的帷帐上隐约透出麝香的气息,这一切都让读者感受到一种朦胧而美好的情感。

最后,“刘郎已恨蓬山远,更隔蓬山一万重!”引用了刘晨、阮肇入天台遇仙女的典故,暗示了诗人与爱人之间的距离犹如天台仙界般遥远,即使近在咫尺,也仿佛隔着万重山水,无法触及。

整首诗通过细腻的笔触和丰富的意象,将诗人对爱情的执着与失落表现得淋漓尽致。它不仅是一首情诗,更是对人生无奈的一种深刻反思。

翻译如下:

The promise came but left no trace,

At five o'clock the bell tolls on the moonlit tower.

Dreaming of our far farewell, I weep in vain,

Hastening to write a letter, yet my ink is still wet.

Candles half-light the golden peacocks,

The faint scent of musk drifts through the embroidered lotus screens.

Liu Lang already laments the distance of the Penglai Mountains,

Now it seems even farther away by ten thousand layers of them!

这首诗的语言优美动人,意境深远,充分体现了李商隐作为晚唐杰出诗人的才华与魅力。它不仅是中国古典文学宝库中的瑰宝,也是世界文化中不可多得的艺术精品。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。