首页 > 百科知识 > 精选范文 >

黄庭坚《幽兰赋》原文及译文

2025-06-09 20:16:50

问题描述:

黄庭坚《幽兰赋》原文及译文,急到跺脚,求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-06-09 20:16:50

黄庭坚是宋代著名的文学家和书法家,他的作品以深邃的思想和独特的艺术风格著称。《幽兰赋》是他的一篇经典之作,通过对兰花的描写,表达了作者对高洁品质的追求与向往。

原文如下:

幽兰兮何依,芳草兮自生。

日暮兮不归,思君兮何情?

风摇兮翠袖,雨润兮香凝。

幽兰兮独秀,芳菲兮谁争?

译文如下:

幽静的兰花啊,你依靠着什么而生存?芬芳的草木啊,自然地生长。日暮时分还不归去,思念你的心情如何?风吹动着你的翠绿衣袖,雨水滋润着你的香气凝聚。幽静的兰花独自美丽,那芬芳谁能与之相比?

黄庭坚通过这篇赋,将兰花比喻为高洁人格的象征,表达了自己对于高尚品德的追求。兰花在中国文化中常被视为君子的象征,因其生长在幽谷之中,不因无人欣赏而失去芬芳,正体现了淡泊名利、坚守本心的精神境界。

这篇文章不仅展现了黄庭坚卓越的文字功底,也传递了他个人的精神追求,至今仍具有深远的文化意义。阅读这样的作品,不仅能感受到古人的智慧,也能从中汲取精神力量,激励我们在现代社会中保持初心,追求更高的人生目标。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。