【蒹葭苍苍白露为霜所谓伊人在水一方译文】一、
《蒹葭》是《诗经·秦风》中的一首经典诗歌,以其优美的意境和含蓄的情感表达而著称。全诗通过描绘秋日清晨的芦苇、白露与水面的景象,表达了诗人对心中所爱之人的思念之情。诗中“蒹葭苍苍,白露为霜,所谓伊人,在水一方”一句最为著名,成为后世文学中表达追求与思念的经典意象。
这首诗的语言简洁,意境深远,展现了古人对自然与情感的细腻观察。它不仅是一首爱情诗,也反映了人与人之间难以触及的距离感与追求精神。通过对原文的翻译与解析,可以帮助读者更好地理解其内涵与艺术价值。
二、原文与译文对照表
原文 | 译文 |
蒹葭苍苍,白露为霜 | 芦苇茂盛,白露凝结成霜 |
所谓伊人,在水一方 | 那个我思念的人,就在水的另一边 |
溯洄从之,道阻且长 | 逆流而上追寻她,道路艰险又漫长 |
溯游从之,宛在水中央 | 顺流而下追寻她,仿佛她在水中央 |
蒹葭凄凄,白露未晞 | 芦苇凄清,白露尚未干涸 |
所谓伊人,在水之湄 | 那个我思念的人,就在水边 |
溯洄从之,道阻且跻 | 逆流而上追寻她,道路陡峭难行 |
溯游从之,宛在水中坻 | 顺流而下追寻她,仿佛她在水中的小洲上 |
蒹葭采采,白露未已 | 芦苇繁茂,白露仍未消散 |
所谓伊人,在水之涘 | 那个我思念的人,就在水边尽头 |
溯洄从之,道阻且右 | 逆流而上追寻她,道路曲折难行 |
溯游从之,宛在水中沚 | 顺流而下追寻她,仿佛她在水中的沙洲上 |
三、简要分析
《蒹葭》虽短,但意境深远,语言质朴却富有画面感。诗中“伊人”象征着理想、爱情或人生目标,而“水一方”则暗示了这种目标的遥远与不可触及。诗人反复追寻,却始终无法抵达,体现了古代文人对美好事物的执着追求与无奈心境。
此诗不仅具有极高的文学价值,也在后世被广泛引用,成为表达思念、追求与朦胧情感的典范之作。
如需进一步探讨《蒹葭》的文化影响或与其他诗篇的对比,可继续深入分析。
以上就是【蒹葭苍苍白露为霜所谓伊人在水一方译文】相关内容,希望对您有所帮助。