首页 > 百科知识 > 精选范文 >

汉江临眺古诗翻译

2025-10-16 01:49:10

问题描述:

汉江临眺古诗翻译,求路过的高手停一停,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-10-16 01:49:10

汉江临眺古诗翻译】《汉江临眺》是唐代诗人王维的一首山水诗,描绘了汉江两岸的壮丽景色,表达了诗人对自然风光的热爱与赞美。本文将对该诗进行简要总结,并提供诗句的翻译与赏析。

一、诗歌简介

《汉江临眺》是王维在游览汉江时所作,全诗通过细腻的笔触描绘了江水奔流、山川秀美的景象,展现了盛唐时期山水诗的典型风格。诗中语言优美,意境开阔,充分体现了王维“诗中有画”的艺术特色。

二、原文与翻译对照表

原文 翻译
楚塞三湘接,荆门九派通。 楚地边塞与三湘相连,荆门一带与九条大河相通。
江流天地外,山色有无中。 江水奔流于天地之外,山色若隐若现,似有还无。
郡邑浮前浦,波澜动远空。 城镇仿佛漂浮在江面之前,波涛起伏,震撼远方的天空。
襄阳好风日,留醉与山翁。 襄阳的风景多么美好,愿与山中老翁共饮沉醉。

三、

《汉江临眺》以雄浑的笔调描绘了汉江流域的壮阔景象,通过对江水、山峦、城郭等自然与人文景观的描写,展现出一幅生动的山水画卷。诗中不仅有对自然美景的赞叹,也透露出诗人对隐逸生活的向往。

这首诗语言凝练,意境深远,是王维山水诗中的代表作之一。其写景手法独特,既注重整体气势,又不失细节之美,充分展现了唐代山水诗的艺术成就。

四、赏析要点

- 画面感强:诗中“江流天地外,山色有无中”一句,极具视觉冲击力,营造出一种朦胧而辽阔的意境。

- 情感真挚:末句“襄阳好风日,留醉与山翁”表现出诗人对自然与闲适生活的向往。

- 结构严谨:全诗四联八句,层次分明,由远及近,由景及情,结构清晰。

如需进一步了解王维的其他作品或唐代山水诗的特点,可参考相关文学资料或深入研读其诗集。

以上就是【汉江临眺古诗翻译】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。