首页 > 百科知识 > 精选范文 >

春夜喜雨古诗词语解释及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

春夜喜雨古诗词语解释及翻译,蹲一个懂行的,求解答求解答!

最佳答案

推荐答案

2025-07-07 13:01:06

春夜喜雨古诗词语解释及翻译】杜甫的《春夜喜雨》是一首脍炙人口的七言绝句,以其细腻的描写和深沉的情感打动了无数读者。这首诗不仅展现了诗人对自然的热爱,也寄托了他对民生的关怀。下面我们对这首诗进行逐句的词语解释与翻译,帮助读者更好地理解其内涵。

原文:

好雨知时节,当春乃发生。

随风潜入夜,润物细无声。

野径云俱黑,江船火独明。

晓看红湿处,花重锦官城。

一、词语解释

1. 好雨:指适时而来的雨水,是令人喜爱的雨。

2. 知时节:懂得时令的变化,知道在春天应该下雨。

3. 当春乃发生:在春天的时候,它就发生了(即下起了雨)。

4. 随风潜入夜:随着风悄悄地在夜里落下。

5. 润物:滋润万物。

6. 细无声:声音很小,几乎听不到。

7. 野径:野外的小路。

8. 云俱黑:乌云密布,天空一片漆黑。

9. 江船火独明:江面上的船只灯火明亮,在黑暗中显得格外醒目。

10. 晓看:清晨看。

11. 红湿处:被雨水打湿的红色花朵。

12. 花重:花儿因饱含雨水而显得沉重。

13. 锦官城:成都的别称,因古代蜀锦闻名。

二、诗句翻译

第一句:

“好雨知时节,当春乃发生。”

译文:这场及时的好雨仿佛懂得时节,正是春天来临之时,它便悄然降临。

第二句:

“随风潜入夜,润物细无声。”

译文:它随着春风悄悄地在夜晚落下,滋润着万物,却几乎没有发出声响。

第三句:

“野径云俱黑,江船火独明。”

译文:田野间的小路被乌云笼罩,一片漆黑;而江面上的船只灯火却独自明亮。

第四句:

“晓看红湿处,花重锦官城。”

译文:清晨一看那被雨水打湿的红花之处,整个锦官城都充满了湿润的花香与美丽景象。

三、整体赏析

《春夜喜雨》通过描绘一场春雨的悄然而至,表达了诗人对自然和谐的赞美之情。诗中“润物细无声”一句尤为经典,既写出了春雨的温柔细腻,也隐含了诗人对仁爱之心的推崇。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是杜甫诗歌艺术中的代表作之一。

结语:

《春夜喜雨》不仅是一首写景诗,更是一首抒情诗。它让我们感受到大自然的恩泽,也体会到诗人内心的喜悦与宁静。在现代快节奏的生活中,读一读这首诗,或许能让我们重新发现生活中的美好与诗意。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。