首页 > 百科知识 > 精选范文 >

桃花源诗陶渊明的诗原文赏析及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

桃花源诗陶渊明的诗原文赏析及翻译,跪求好心人,拉我出这个坑!

最佳答案

推荐答案

2025-07-17 09:27:14

桃花源诗陶渊明的诗原文赏析及翻译】《桃花源诗》是东晋著名文学家陶渊明创作的一首五言古诗,与他著名的散文《桃花源记》相辅相成。这首诗以简练的语言描绘了一个理想化的世外桃源,表达了诗人对现实社会的不满以及对理想生活的向往。

一、原文

桃花源诗

嬴氏乱天纪,贤者避其世。

黄绮之商山,乃逃秦之世。

当时有遗民,不复见踪迹。

渔舟逐水行,忽逢桃花林。

夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。

渔人甚异之,复前行,欲穷其林。

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。

便舍船,从口入。

初极狭,才通人。

复行数十步,豁然开朗。

土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。

阡陌交通,鸡犬相闻。

其中往来种作,男女衣着,悉如外人。

黄发垂髫,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。

具答之。

便要还家,设酒杀鸡作食。

村中闻有此人,咸来问讯。

自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。

问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。

此人一一为具言所闻,皆叹惋。

余人各复延至其家,皆出酒食。

停数日,辞去。

此中人语云:“不足为外人道也。”

既出,得其船,便扶向路,处处志之。

及郡下,诣太守,说如此。

太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。

未果,寻病终。

后遂无问津者。

二、诗意赏析

《桃花源诗》通过一个渔人偶然发现“桃花源”的故事,展现了一个没有战乱、没有压迫、人人安居乐业的理想世界。这个“桃花源”不仅是地理上的隐秘之地,更是陶渊明心中对和平、自由和淳朴生活的追求。

诗中描绘的桃花源,是一个与世隔绝、自然和谐的社会。人们过着简单而满足的生活,彼此之间没有纷争,也没有官场的虚伪与尔虞我诈。这种生活状态正是陶渊明在现实中无法实现的理想。

同时,诗中也透露出一种淡淡的哀愁。渔人离开后,再也找不到通往桃花源的路,象征着理想世界的难以抵达。刘子骥虽心向往之,却最终未能成行,暗示了理想与现实之间的巨大鸿沟。

三、翻译与解读

译文:

秦朝统治混乱,贤能之人纷纷避世。

黄石公和绮里季曾隐居于商山,躲避秦朝的动荡。

那时有一些幸存者,后来再也没人见过他们。

一位渔夫乘船顺流而下,忽然发现一片桃花林。

两岸几百步长,中间没有其他树木,只有美丽的花草,花瓣纷纷飘落。

渔夫觉得非常奇怪,于是继续前行,想要走到林子的尽头。

林子的尽头是水源,那里有一座山,山上有个小洞,似乎有光亮透出。

他便弃船上岸,从洞口进去。

起初非常狭窄,只能容一人通过。

又走了几十步,眼前突然变得开阔明亮。

这里土地平坦广阔,房屋整齐有序,有肥沃的田地、清澈的池塘、桑树和竹林。

田间小路交错相连,鸡鸣狗吠声此起彼伏。

人们来来往往地耕种劳作,男女穿着都像外面的人一样。

老人和小孩都在快乐地生活。

他们见到渔夫,非常惊讶,问他从哪里来。

渔夫详细地告诉了他们。

于是他们邀请渔夫回家,准备酒菜款待他。

村里的人听说有外人来了,都来打听消息。

他们说:“我们祖先为了逃避秦朝的战乱,带着妻儿老小来到这里,从此不再出去,与外界断绝了联系。”

他们问现在是什么朝代,竟然不知道汉朝,更不用说魏晋了。

渔夫把外面的世界告诉了他们,他们都感到十分感慨。

其他人也都邀请渔夫到家里做客,热情地款待他。

渔夫在那里住了几天,然后告别离开。

村里的人说:“这里的事情,不要告诉外面的人。”

渔夫出来后,找到自己的船,按照原来的路回去,一路上做了标记。

到了郡城,他向太守讲述了这件事。

太守立刻派人跟着他去寻找那个地方,但最终迷失了方向,再也找不到了。

南阳的刘子骥是个品德高尚的人,听说后非常高兴,打算前去探访。

但他还没出发就生病去世了。

从此以后,再也没有人去寻找那条通往桃花源的路了。

四、结语

《桃花源诗》不仅是一篇优美的诗歌,更是一种精神寄托。它反映了陶渊明对现实社会的批判,对理想生活的渴望,以及对人性本真的追求。虽然桃花源只是一个虚构的世界,但它承载着无数人心中的希望与梦想。在当今快节奏、充满竞争的社会中,桃花源的精神依然具有重要的现实意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。